- Destinos
- Idioma noruego
Surgido de las lenguas germánicas, rama de la familia de las lenguas indoeuropeas, el noruego cuenta con cerca de 5 millones de hablantes. Idioma nacional de Noruega, se habla igualmente en Suecia, Dinamarca e Islandia.
Orígenes del noruego
El noruego forma con el sueco y el danés una especie de complejo de variedades regionales inteligibles entre sí. Las tres lenguas son originarias del “antiguo norrés”, hablado desde la Edad Media en los países escandinavos por los vikingos. En 1030, con la llegada del cristianismo y, con él, del alfabeto latino, el “antiguo norrés” se separa en dos ramas: el escandinavo occidental en Noruega e Islandia y el escandinavo oriental en Dinamarca y Suecia. Durante los cinco siglos siguientes, el noruego continúa su evolución, su gramática se simplifica, la sintaxis se establece y pasa a distinguirse del islandés.
Dominación danesa
Tras la unión de Kalmar en el siglo XVI, Noruega queda entonces subordinada a Dinamarca y el danés se impone como lengua de la élite y de la literatura. En la vida cotidiana, los noruegos emplean una mezcla de danés y noruego, la cual se impondrá como lengua materna cuando la unión con Dinamarca finalice en 1814, siendo sucedida por una unión con Suecia, que a su vez dará origen a una voluntad en Noruega de desarrollar un idioma noruego propio.
El noruego moderno
En el siglo XIX, un movimiento nacionalista, iniciado por Ivar Aasen, un lingüista autodidacta, milita por la creación de una nueva forma escrita del noruego. A lo largo de varios viajes por el país, crea una nueva lengua noruega a partir de dialectos de las diferentes regiones, a la que llama landsmål. Esta lengua convive con el idioma oficial, el danés “norueguizado” o riksmål. Noruega, entonces ya separada de Suecia, reconoce ambas lenguas como idiomas oficiales del país a finales del siglo XIX.
El noruego contemporáneo
A comienzos del siglo XX, el riksmål es rebautizado como bokmål, y el landsmål pasa a llamarse nynorsk. Tras una tentativa infructuosa de unificar ambas lenguas a mediados de siglo, las dos variantes regionales adquieren el mismo rango, coexistiendo en la administración pública, las escuelas, las iglesias, los medios de comunicación y los libros.
Clasificación par familia:
Lenguas indoeuropeas>lenguas germánicas>lenguas escandinavas>lenguas escandinavas occidentales>noruego
Orígenes del noruego
El noruego forma con el sueco y el danés una especie de complejo de variedades regionales inteligibles entre sí. Las tres lenguas son originarias del “antiguo norrés”, hablado desde la Edad Media en los países escandinavos por los vikingos. En 1030, con la llegada del cristianismo y, con él, del alfabeto latino, el “antiguo norrés” se separa en dos ramas: el escandinavo occidental en Noruega e Islandia y el escandinavo oriental en Dinamarca y Suecia. Durante los cinco siglos siguientes, el noruego continúa su evolución, su gramática se simplifica, la sintaxis se establece y pasa a distinguirse del islandés.
Dominación danesa
Tras la unión de Kalmar en el siglo XVI, Noruega queda entonces subordinada a Dinamarca y el danés se impone como lengua de la élite y de la literatura. En la vida cotidiana, los noruegos emplean una mezcla de danés y noruego, la cual se impondrá como lengua materna cuando la unión con Dinamarca finalice en 1814, siendo sucedida por una unión con Suecia, que a su vez dará origen a una voluntad en Noruega de desarrollar un idioma noruego propio.
El noruego moderno
En el siglo XIX, un movimiento nacionalista, iniciado por Ivar Aasen, un lingüista autodidacta, milita por la creación de una nueva forma escrita del noruego. A lo largo de varios viajes por el país, crea una nueva lengua noruega a partir de dialectos de las diferentes regiones, a la que llama landsmål. Esta lengua convive con el idioma oficial, el danés “norueguizado” o riksmål. Noruega, entonces ya separada de Suecia, reconoce ambas lenguas como idiomas oficiales del país a finales del siglo XIX.
El noruego contemporáneo
A comienzos del siglo XX, el riksmål es rebautizado como bokmål, y el landsmål pasa a llamarse nynorsk. Tras una tentativa infructuosa de unificar ambas lenguas a mediados de siglo, las dos variantes regionales adquieren el mismo rango, coexistiendo en la administración pública, las escuelas, las iglesias, los medios de comunicación y los libros.
Clasificación par familia:
Lenguas indoeuropeas>lenguas germánicas>lenguas escandinavas>lenguas escandinavas occidentales>noruego
Noruega
Lagos, cascadas, bosques, relieves tapizados de flora ártica o cubiertos de nieve eterna y las típicas ensenadas de ...
Cursos de idioma Noruega
Change country
